ALGUNOS ESTUDIAN EL LENGUAJE DE PELÍCULAS O SERIES
El dorraki, el élfico o el klingon, idiomas ficticios que traspasan la pantalla
Juego de Tronos traspasa las fronteras lingüísticas de la ficción con el estreno, en octubre, del primer manual de dorraki, el idioma que habla el pueblo nómada de la serie y que ya algunos estudian. No es la única lengua inventada que cobra vida más allá de la literatura o el cine. Como pruebas, el élfico, de El Señor de los Anillos, y el klingon, de la saga Star Trek.
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar, recoger datos estadísticos y mostrarle publicidad relevante. Si continúa navegando, está aceptando su uso. Puede obtener más información o cambiar la configuración en política de cookies.