La tiktoker @amandachengg desvela en este vídeo viral emitido también en Aruser@s el verdadero motivo por el que los ciudadanos de origen chino que residen en España suelen tener un nombre en español. "Básicamente, porque el nombre chino no sabríais pronunciarlo", aclara con total transparencia.
En la época en la que muchos chinos comenzaron a venir a España y a abrir bazares y tiendas de 'todo a cien', los clientes les preguntaban cómo se llamaban, pero nunca sabían cómo pronunciarlo. "Muchas veces, los españoles les decían: 'oye, no sé cómo se dice, así que te voy a llamar Pepe', y Pepe se quedó".
Más Noticias
- El Sevilla, al saber que Papá Noel busca trabajadores en Laponia: "Tiene pinta de ser un jefe chungo con esa risa falsa"
- La broma de Juan y Medio sobre la ausencia de Carmen Enríquez: "Estamos pendientes de la autopsia"
- Iñaki Urrutia, del precio del dentista: "Si llego a tener la boca de 'El Risitas' tengo que vender la casa"
- El emotivo reencuentro de un policía nacional con su bebé tras estar destinado a Valencia por la DANA
- Jennifer Lopez, Céline Dion y Camila Cabello brillan con sus actuaciones en el desfile viral de Elie Saab
El nombre de su madre en nuestro país es Vanesa y el suyo Amanda, pero en chino es Ying Ying. "En el colegio me llamaban Ying Yang, Yong Ying, Yong Yong", rememora en este vídeo viral.
Zascas
La broma de Juan y Medio sobre la ausencia de Carmen Enríquez: "Estamos pendientes de la autopsia"
Juan y Medio ha querido explicar de una divertida e inusual forma la ausencia de una de sus colaboradoras en su programa: "Le mandamos un beso a Carmen Enríquez, que estamos pendientes de la autopsia, vendrá pronto".