La escritora francesa Annie Ernaux no escribía para obtener una recompensa, según confesó aAhora Qué Leo. Pero la ha obtenido. Ha sido galardonada con el Premio Nobel de Literatura 2022 por "el coraje y la agudeza clínica con la que descubre las raíces, los extraños y las restricciones colectivas de la memoria personal", según ha destacado la cuenta de la academia sueca en Twitter.
Este coraje ha quedado plasmado en sus más de 20 obras, una literatura en la que se embarcó con tan solo 20 años. De hecho, sus obras están inspiradas en sus diarios íntimos. Unos cuadernos a los que recurría para buscar auxilio. O para vengar su raza, según confesó ella misma al portal literario. De esta forma, se ha conseguido posicionar como una de las voces más seguidas de la literatura francesa contemporánea. ¿El motivo? Su íntima, crítica y sincera obra.
Una prueba de ello es 'La mujer helada', un relato con el que se siente identificada cualquier mujer de hoy en día. Esas que luchan contra la sociedad patriarcal. En este caso, el nombre propio es el de una profesora de 30 años que encarna el problema de la falsa conciliación familiar y la perdida irremediable de identidad. Pero no es el único libro suyo traducido al español por la editorial Cabaret Voltaire.
Recientemente han publicado la primera novela de la escritora: "Los armarios vacíos", la historia de una ruptura social. La protagonista, una adolescente, se encuentra atrapado entre el mundo de sus padres, proletarios y poco instruidos, y el de los burgueses, educados y con acceso a la cultura, según adelantan desde laweb de la editorial.
Títulos de Annie Ernaux
- 'Les armoires vides' ('Los armarios vacíos').
- 'Une femme' ('Una mujer', 1989), donde narra la vida de su madre. Obtuvo el premio Gregor von Rezzori,
- 'La place' ('El lugar', 1983, premio Renaudot 1984), sobre el ascenso social de sus padres.
- 'La honte' ('La vergüenza', 1997), sobre el ascenso social de sus padres.
- 'Ce qu'ils disent ou rien' (1997), sobre sus años adolescentes.
- 'La femme gelée' ('La mujer helada', 1981), sobre su matrimonio.
- 'L'événement' ('El acontecimiento', 2001), acerca de su aborto. Uno de sus libros más traducidos a otros idiomas.
- 'Je ne suis pas sortie de ma nuit' ('No he salido de mi noche', 1997), donde relata el alzhéimer de su madre.
- 'L'usage de la photo' ('El uso de la foto', 2005), que le sirvió para hablar de su cáncer de mama.
- 'Passion simple' ('Pura pasión', 1992).
- 'Journal du dehors' (1993).
- 'Je ne suis pas sortie de ma nuit' ('No he salido de mi noche', 1997).
- 'La vie extérieure' ('Exteriores', 2000).
- 'Se perdre' ('Perderse', 2001).
- 'L’occupation' ('La ocupación', 2002).
- 'L'écriture comme un couteau' ('Escritura como cuchillo', 2003) con el escritor francés Frédéric-Yves Jeannet.
- 'Les Années' ('Los años', 2008). Recibió en 2008 el Premio Marguerite Duras y el Strega europeo y el François-Mauriac.
- 'L'Autre fille, Nil' ('La otra hija'); 'L'Atelier noir' ('El taller negro') y 'Écrire la vie' ('Escribir la vida').
- 'Regarde les lumières mon amour' ('Mira las luces, amor mío'), que salió a la venta en 2014.
- 'Journal du dehors' ('Diario del afuera'), donde relata escenas que presencia mientras va caminando por las calles de Cergy-Pontoise.
- 'Mémoire de fille'.
- 'Hôtel Casanova et autres textes bref' (2020).
Vanessa Schneider recuerda a su prima Maria
Maria Schneider más allá de la violación que destrozó su carrera y la hundió en las drogas: "He tenido una vida bonita"
La violación que sufrió en el rodaje de 'El último tango en París', perpetrada por Marlos Brando e instigada por Bernardo Bertolucci, marcó la vida de Maria Schneider, contada ahora por su prima Vanessa.