¿Sí o no?
La viral discusión en redes sobre la crianza bilingüe en España: "Los padres hablan a los hijos en un inglés espantoso"
La usuaria de X (antes Twitter) Iria, '@Iriagal', opina sobre la manera que tienen algunos padres españoles de enseñar inglés a sus hijos. "Están enseñando fonemas que no existen", afirma.
Alfonso Arús presenta en el plató de Aruser@s el último debate que se ha generado en X (antes Twitter), por el comentario de una usuaria sobre la crianza bilingüe.
"Los padres españoles hablándole a los hijos en un inglés espantoso para que en el futuro sean bilingües es algo que me supera. Están enseñando fonemas que no existen. ¿Dónde está el beneficio de semejante estupidez?", opina la internauta Iria, '@Iriagal'.
María Moya expone en el plató su caso: "Mi marido le habla en inglés a mi hijo, pero tiene un nivel muy alto. Es verdad que, a veces, escuchas a algunos españoles hablar un inglés muy 'macarrónico' y ahí sí que transmites unos fonemas que no lo son".
Puedes ver lo que opinan el resto de colaboradores en el vídeo sobre esta noticia.