El Gobierno y ERC han cerrado un pacto para garantizar el catalán en la nueva Ley Audiovisual y el Ejecutivo se ha comprometido a que el Estado financie anualmente con hasta 15 millones de euros la producción en catalán, según han señalado fuentes de la formación republicana en un comunicado. El pacto contempla también la creación de un fondo de doblaje y para el subtitulado, que las plataformas audiovisuales tendrán que incorporar en sus catálogos, apunta ERC que señala como ejemplo que la nueva serie de moda de Netflix el 'Juego del calamar' se tendría que doblar al catalán.
Con este acuerdo ERC ha decidido retirar sus enmiendas a los Presupuestos Generales del Estado de 2022 que finalmente serán aprobados en el Senado previsiblemente el 21 de diciembre. No obstante, ERC recuerda que el aval a las cuentas públicas es un acuerdo de mínimos necesario, teniendo en cuenta la crisis que ha provocado la pandemia.
Según el pacto cerrado en torno a la Ley Audiovisual todas las plataformas que operan en territorio español, tengan la sede empresarial en el España o no, tendrán que financiar cada año producciones audiovisuales en catalán. Así cada año se destinará un mínimo 15 millones de euros a la producción en catalán, como en el resto de lenguas oficiales, que significa un 15 % del 70 % de la producción total que el Estado exige a todas las plataformas (incluida Netflix). Además el Consejo Audiovisual de Cataluña (CAC) será el órgano responsable de dirimir los conflictos en doblajes con las plataformas, al tiempo que se mantiene que el 6 % del catálogo mundial sea en catalán.
En este sentido explican que se añaden cuotas del catalán allí donde hasta ahora solo había cuotas de castellano y se señalan que todas las plataformas con sede en España, como Movistar o Atresmedia tendrán que garantizar que un 6% de su catálogo sea en catalán. También se incorpora la lengua de signos catalana y se garantiza que el mínimo del 15 % de la producción de televisión lineal pública del Estado sea en catalán, euskera o gallego. ERC recuerda que a esta Ley se añade el compromiso del Ejecutivo de crear un fondo de hasta 10,5 millones de euros para incentivar la creación de contenidos audiovisuales en lenguas cooficiales diferentes del castellano.
De forma paralela, los republicanos han pactado con el Gobierno otras medidas extraparlamentarias como la equiparación de la jubilación anticipada a los 60 años para los Mossos d'Esquadra igual que otros cuerpos de seguridad como la Ertzaintza. "El estado se hará cargo del coste íntegro de la sobrecotización de esta jubilación anticipada y esta decisión se ratificará en la próxima reunión bilateral y se pondrá en marcha como muy tarde antes de acabar el primer trimestre del 2022", señala el comunicado de ERC. Esquerra Republicana también recuerda que ha llegado a un principio de acuerdo en diferentes materias para mejorar los presupuestos generales del Estado para aumentar la inversión hasta el 19 % como marca el Estatut.
El acuerdo se ajusta a las normas europeas y se puede pagar con los Presupuestos
El portavoz del grupo parlamentario socialista, Héctor Gómez, ha afirmado este miércoles que el acuerdo alcanzado con ERC sobre la Ley Audiovisual se ajusta a la directiva europea y se puede financiar con el actual documento de Presupuestos Generales del Estado. Por tanto no será necesario que el gasto del fondo de doblaje y subtitulado que se va a crear a raíz del acuerdo se incorpore a través de una enmienda ni que la tramitación de los PGE tenga que regresar al Congreso. Gómez ha destacado que el acuerdo "encaja en la directiva europea" y también en la política del Gobierno de promoción de las lenguas cooficiales. Así ha querido poner en valor la ley "en su conjunto" porque supondrá "un punto de inflexión" para el sector audiovisual en España.
A lo largo de la negociación, el Gobierno trasladó que algunas de las exigencias que se habían planteado no se podían llevar a cabo porque iban en contra de la normativa europea, principalmente la exigencia a plataformas audiovisuales que no tiene su base en España como Netflix y HBO de que incorporaran una cuota de su catálogo en lenguas cooficiales. Además, Gómez ha reiterado que el objeto de la nueva ley es "muy potente" y ambicioso y no se limita a las cuotas o espacios de promoción de las distintas lenguas sino que tiene el objeto de convertir a España en un referente de la creación audiovisual.
Por otro lado, respecto a otra de las medidas que recoge el acuerdo, que el mínimo del 15% de la producción de la TV lineal pública sea en catalán euskera o gallego, y al ser preguntado si esto afecta únicamente a RTVE o también a las televisiones autonómicas, Gómez ha afirmado que una de las funciones constitucionales de RTVE es la promoción de las lenguas cooficiales y es "algo que se va a hacer". A continuación ha matizado que los detalles más concretos de la ley se tratarán en la tramitación parlamentaria en el Congreso.